|
She was only fifteen and in the circumstance the policemen let her off with a warning.
|
|
|
她只有15岁,既然如此,警察警告了她以后就放她走了。 |
|
She was only held back from telling him her opinion by her fear of him.
|
|
|
他仅仅是由于怕她才没有把她的真实想法告诉她。 |
|
She was only partly responsible for the accident.
|
|
|
这次事故她只有几分责任. |
|
She was ordered out of her home by a fire marshal because the house next door had an explosion from a leaking gas main.
|
|
|
她被消防局长命令离开她的房子,因为隔壁的房子瓦斯管线漏洩引起爆炸。 |
|
She was orphaned at the age of ten.
|
|
|
她在十岁时成为孤儿。 |
|
She was out all day in the rain and this brought on a bad cold.
|
|
|
她整天在外淋雨, 因此患了感冒。 |
|
She was out of bed , dressed and at the breakfast table in 50 seconds flat.
|
|
|
她起床、穿衣、坐到饭桌旁,一共才用了50秒钟. |
|
She was out of bed, dressed and at the breakfast table in 50 seconds flat.
|
|
|
她起床、 穿衣、 坐到饭桌旁, 一共才用了50秒钟. |
|
She was out of breath after the race and could only pant out a few works.
|
|
|
赛跑下来,她上气不接下气,只能气喘吁吁地说几句话。 |
|
She was out of breath, her legs ached and her heart pounded.
|
|
|
她上气不接下气,腿部作痛,心砰砰直跳。 |
|
She was out of earshot and could not hear our shouts.
|
|
|
她离得很远,听不到我们的喊声。 |