|
She is like a child lusting for toys.
|
|
|
她像一个渴望玩具的小孩。 |
|
She is like fresh ginger on the rice bowl of my life.
|
|
|
她像是我生命中饭碗上新鲜的生姜。 |
|
She is like the merchant ships, bringing her food from afar.
|
|
|
14他好像商船从远方运粮来。 |
|
She is likeable enough, but very ordinary.
|
|
|
她还算可爱,但是并不标致。 |
|
She is likely to be waiting us at the bus stop.
|
|
|
她可能已在车站等着呢。 |
|
She is likely to get her way.
|
|
|
她可能会按自己的想法去做。 |
|
She is listening to the radio.
|
|
|
她在听收音机。 |
|
She is living by Victorian principles;right now their relationship is based on platonic love.
|
|
|
她的生活很保守,目前他们的关系,只是纯洁的友谊。 |
|
She is living in France at present.
|
|
|
她目前住在法国。 |
|
She is living in wanton luxury.
|
|
|
她生活极其奢侈。 |
|
She is located in a Chengdu lively ring circuit Liang Jiaxiang the street intersection, the close neighbor north gate long-distance motor station, is apart from the Chengdu train north station only 3 kilometers, is apart from pair of class international a
|
|
|
她座落于成都市繁华的一环路梁家巷路口,紧邻北门长途汽车站,距成都火车北站仅3公里,距双流国际机场仅30分钟车程,距市中心仅10分钟车程,交通十分便利。 |