|
The Brazilian is understood to have been axed by Real coach Fabio Capello as a disciplinary measure and the potential bust-up has alerted Juve directors.
|
|
|
机敏的尤文经理们已了解到法比奥.卡佩罗严厉惩戒了巴西人和他们潜在的争吵。 |
|
The Brazilian movie City of Godwas named best foreign film.
|
|
|
巴西影片《上帝之城》获得最佳外语片奖。 |
|
The Brazilian right-back wants to leave and a £20m deal has been discussed.
|
|
|
这名巴西右后卫想要离开,一笔2000万镑的转会费也正在商谈中。 |
|
The Brazilian side sent a delegation of officials to London on Tuesday to meet with investment group MSI in a bid to negotiate the exit of star striker Tevez after he signalled his desire to leave the club following a falling out with the fans.
|
|
|
周二,巴西方面已经派出官方代表团奔赴伦敦,会晤投资集团MSI,商讨球星特维兹因与球迷闹翻,明确要求转会的事宜。 |
|
The Brazilian talent has never failed to please since his arrival in Milan.
|
|
|
巴西天才从来没有高兴过,直到他来到米兰。 |
|
The Brazilian team is regarded as unbeatable.
|
|
|
巴西队可以说是不可战胜的. |
|
The Brazilian team set up camp at the luxury hotel at the foot of the Swiss Alps last week to train for the World Cup in neighbouring Germany this month.
|
|
|
上周,巴西队在这家位于瑞士阿尔卑斯山脚下的豪华酒店“安营扎寨”,为本月将在邻国德国举行的世界杯赛做训练准备。 |
|
The Brazilian was cautiously associated with a switch last summer, but no move took place for the South American.
|
|
|
虽然在夏天的时候一度有关于他转会的传闻,但是什么都没有发生。 |
|
The Brazilian's agreement expires in June 2007 and talks regarding an extension had so far proved problematic, as Galliani himself stated that “no one is irreplaceable on the team.
|
|
|
巴西人的目前的合同将在2007年6月到期,而关于他的续约谈判一直进行得非常艰难,因为加利亚尼自己曾经说过“对球队来说,没有人是不可替换的。” |
|
The Breaker can be attached with shunt tripping device, undervoltage tripping device, auxiliary contacts ,alarm contacts and motor-operated drive.
|
|
|
断路器可以加装分励脱扣器、欠压脱扣器,辅助触头,报警触头和电动操作机构。 |
|
The Breaker is composed of 4 parts, I e., the insulating case, operating mechanism, contact system and tripping device, featuring quick make and break and free trip.
|
|
|
断路器由绝缘外壳、操作机构、触头系统和脱扣器等四部份组成,具有快速闭合、断开和自由脱扣机构。 |