|
In old China that capitalist got his factory working round the clock, churning out cheap cloth for the market.
|
|
|
在旧中国,那个资本家使工厂日夜开工,大量生产劣质布倾销市场。 |
|
In old China we could not make a nail, let alone(make) machines.
|
|
|
在旧中国,我们连一个钉子都造不了,更不用说制造机器了。 |
|
In old China workers and peasants could hardly eke out a living, let alone send their children to school.
|
|
|
在旧中国,工人农民连生活都难以维持,更谈不上送子女上学了。 |
|
In old China, there was hardly any machine-building industry, to say nothing of an electronic industry.
|
|
|
在旧中国,没有任何机器工业产业,更不用说电子产业了。 |
|
In old days women must stick in their houses and do house.
|
|
|
旧社会女人必须呆在家里做家务。 |
|
In old days, people in this village used to snoot it out with those in that village for land mark or irrigation.
|
|
|
从前,往往发生这村的人和那村的人为界标或灌溉而你死我活地械斗的事。 |
|
In old schools the headmaster could hit the boys with a cane for fighting in school.
|
|
|
旧学校里如果学生在学校打架,校长可以用藤条抽打他们。 |
|
In old society, the gentry lived in luxury.
|
|
|
在旧社会,贵族们生活奢侈。 |
|
In old times a field of shinty must have resembled a battleground; its usual accompaniment being skirling pipes and waving banners.
|
|
|
在古时候,简化曲滚球的球场上风笛高鸣,旗帜招展,与战场很有些相似。 |
|
In olden times the coasts of England were frequently harassed by the Vikings.
|
|
|
古代,英国海岸常受到北欧海盗的侵袭。 |
|
In olden times, in the case of fevers, the physician always let blood from the patient.
|
|
|
古时,医生碰到病人患各种热病时,总是给病人放血。 |