您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Never teach magic in public area.
中文意思:
永不在公众场合教授魔术。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Never swap horse while crossing the stream.(=Don't swap horses in midstream). 过河中途莫换马;病重不宜换郎中。
Never swop horse while crossing a stream.(=Don't swap horses in midstream). 过河中途莫换马;病重不宜换郎中。
Never take headcrabs for granted. 绝对不要认为头蟹是理所当然的。
Never take me to see the ghastfulness movie again, I simply lost my fetch. 以后再也不要带我去看恐怖电影了,我简直连魂都吓掉了。
Never talk about a dangerous thunderstorm with a sailor before he begins a new voyage at the sea, which will be thought of as a skeleton at the feast. 千万别在水手出航之前同他说海上风暴有多么危险,这是最令他讨厌的话题。
Never teach magic in public area. 永不在公众场合教授魔术。
Never tell him a secret; he's got a loose tongue. 别把秘密告诉他,他的嘴不严。
Never tell people how to do things. Tell them what to do and they will surprise you with their ingenuity. 永远不要告诉人们如何做事,告诉他们要做什麽事即可,你会惊讶于他们的慧心巧手。
Never tell the Platoon Sergeant you have nothing to do. 千万别告诉班长﹐你现在正英英美代子。
Never tell your enemy that your foot aches. 莫向仇敌道脚痛。
Never tell your resolution beforehand . 千万不要预先说出你的决心.
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1