|
He means nothing to me any more.
|
|
|
我跟他一刀两断了。 |
|
He means to do it from start again.
|
|
|
他打算从头再做一遍。 |
|
He means to make us respect him.
|
|
|
他有意要我们尊敬他。 |
|
He meant Judas, the son of Simon Iscariot, who, though one of the Twelve, was later to betray him.
|
|
|
71耶稣这话是指着加略人西门的儿子犹大说的。他本是十二个门徒里的一个,后来要卖耶稣的。 |
|
He meant no offense when he said that he didn't like her cooking.
|
|
|
他说不喜欢她煮的东西时,并没有冒犯的意思。 |
|
He meant to come here to meet you in person.
|
|
|
他本来打算亲自来这儿接您。 |
|
He meant to get up good and ready and take a walk before breakfast.
|
|
|
他的意思是即刻起床,并在早餐前散散步。 |
|
He meant to shrug her off but he ended up clinging to her instead.
|
|
|
他本想摆脱她,但却相互依偎在一起。 |
|
He meant to sit out all the other visitors.
|
|
|
他决意坐到别的客人全都走完。 |
|
He measured also the porch of the gate toward the house, one reed.
|
|
|
8祂又量向殿的门廊,横宽一苇。 |
|
He measured also the porch of the gate within, one reed.
|
|
|
8他又量向殿门的廊子,宽一竿。 |