|
China's official Xinhua News Agency says Saomai made landfall at about 5:30 p.m. this Thursday afternoon near the city of Wenzhou in Zhejiang province.
|
|
|
中国官方的新华社报导,“桑美”台风于当地时间星期四下午5点半在浙江温州附近登陆。 |
|
China's official Xinhua news agency quotes Wang Zhenchuan as saying that at least 30 people every year are wrongfully convicted because of torture, and the actual number could be higher.
|
|
|
中国官方新华社援引王振川的话说,每年至少有30个人因刑讯逼供而被误判,而实际数字可能更大。 |
|
China's official Xinhua news agency quotes foreign ministry spokesman Qin Gang as saying the remarks were groundless and irresponsible.
|
|
|
中国官方的新华社援引外交部发言人秦刚的话说,有关言论没有根据和不负责任。 |
|
China's official Xinhua news agency said Typhoon Saomai made landfall Thursday afternoon near the city of Wenzhou in Zhejiang province, with wind speeds up to 216 kilometers-per-hour.
|
|
|
中国官方的新华社说,台风“桑美”星期四下午在浙江省温州市附近登陆,风速高达每小时216公里。 |
|
China's official Xinhua news agency says a shipment of pistachio nuts from the United States will be destroyed, after four packages of rancid nuts were found in a container also infested with ants.
|
|
|
中国官方的新华社说,来自美国的一批开心果将被销毁,在此之前,有关方面发现一个集装箱里的四包开心果变质,这个集装箱内也有蚂蚁。 |
|
China's official Xinhua news agency says legislators amended the country's personal income tax law (Thursday).
|
|
|
中国官方的新华社报导说,人大修改了个人所得税法。 |
|
China's official Xinhua news agency says more than 10-thousand investors signed 100-thousand contracts with the phony company before the case was investigated in June 2005.
|
|
|
中国官方的新华社报导,在2005年6月立案调查前,先后有1万多名投资者与这个虚假公司签订了10万多份合同。 |
|
China's official Xinhua news agency says swarms of American White Moths are threatening to wreak havoc on Beijing's plan to hold a green-- or environmentally friendly -- Olympics in 2008.
|
|
|
新华社星期四报导说,成群的美国白蛾在威胁破坏2008年北京举行一个绿色的、保护环境的国际奥运会的计划。 |
|
China's official Xinhua news agency says the manager was detained Friday in the Inner Mongolia region.
|
|
|
新华社说,这位主管星期五在内蒙古地区被拘留。 |
|
China's official labour union wants it to start union branches at its operations, and China has even threatened to blacklist foreign companies, including Wal-Mart, that do not comply.
|
|
|
中国的官方工会要求沃尔玛在其业务部门设立工会,中国甚至已威胁将那些不执行的外国公司列入黑名单,其中便包括沃尔玛。 |
|
China's oil comes from every oil-producing country and every oil pipeline that can carry oils to China.
|
|
|
中国的石油来自每一个产油国,来自每一个可以把石油运往中国的通道。 |