|
During this time there's been a lot of turmoil.
|
|
|
在这次的时候有是许多骚动。 |
|
During this time, John Brooke served in the army for a year and now works as a bookkeeper.
|
|
|
这段期间,鲁先生在军中服役一年,现在是个簿记员。 |
|
During this time, Robin Hood had traveled to Nottingham.
|
|
|
在这期间,罗宾汉已经旅行到了诺丁罕。 |
|
During this time, he concentrated more and more on monumental and public works.
|
|
|
在这段期间,他更注意纪念碑以及公共建筑。 |
|
During this time, its activity is usually reported by Windows as being unresponsive.
|
|
|
在此期间,客户端的状态通常被操作系统报告为“没有响应”。 |
|
During this time, the Pleiadians did a series of daytime classes for a few people in order to catapult us out of our issues.
|
|
|
在这期间,昴宿星人对一些人为了将我们弹离开我们的问题做了一系列日间课程。 |
|
During this time, the bar prevents fresh gas from entering the central part of the galaxy.
|
|
|
在这段时间里,星棒阻止了新鲜气体进入星系的中心地带。 |
|
During this time, we have continued to develop our main suite of services to provide you with the best in internet creativity and connectivity.
|
|
|
在这次下线期间,我们继续发展我们的一系列主要的服务,为您提供最佳的具有创造力和连通性的互联网应用。 |
|
During this time, with CPC's thinking's vicissitude of Marxism's Chinalization, the Correlative Element mainly conclude: the complex political circumstances and the abundance of practice in the resistance war offered an realistic conditions; The establish
|
|
|
抗日战争复杂的政治环境和丰富的斗争实践为党的马克思主义中国化思维的具体化提供了现实土壤,全党理论素养的提高为党的马克思主义中国化思维的理性化提供了思想氛围,以毛泽东为核心的中央领导集体的成熟为党的马克思主义中国化思维的权威化提供了组织保证,共产国际对中国革命指导的相对弱化为党的马克思主义中国化思维的发展提供了独立空间。 |
|
During this times; in order to maintain this democracy republican system, the bourgeois revolutionists could be said to take great pains in regime design.
|
|
|
这一时期,为了维护这种民主共和制度,资产阶级革命派对当时中国政体的设计可谓煞费苦心。 |
|
During this transfer, traditional historical methods were augmented by additional methodologies designed to interpret the new forms of evidence in the historical study.
|
|
|
人们之所以关注历史研究的方法论,主要是因为史学界内部意见不一,其次是因为外界并不认为历史是一门学问。 |