|
In a word,the whole plan fell through.
|
|
|
简而言之,整个计划失败了。 |
|
In a work situation, communicative ability is almost always more important than grammar.
|
|
|
在工作环境中,沟通能力几乎总是比语法要重要得多。 |
|
In a world besotted with gadgetry, few consumer products have generated as much excitement — and head-scratching — as high-definition television.
|
|
|
在这个到处都被小玩意冲昏头脑的世界里,很少有消费品像高清晰电视一样让人激动人心同时又令人哭笑不得。 |
|
In a world culturally divided between the genteel and everything else, Americans opt for trash over art that is supposed to be good for them as much because they resent being told what they should like as because they like trash.
|
|
|
就文化而言,在一个把除了高雅之外统统归入不高雅的社会中,美国人对所谓具有教化作用的艺术毫无兴趣,反而对文化垃圾趋之若鹜,不仅因为确实喜欢,也因为我们美国人极度反感被人指手画脚,发号施令。 |
|
In a world of cookie-cutter shopping experiences, Pike Place Market provides an experience of regional authenticity in America's Pacific Northwest.
|
|
|
在这个大众购物经验均极雷同的世界里,派克市场可让人体验一种美国太平洋西北岸地区的真实风貌。 |
|
In a world of satellite communications and fiber optics, real-time journalism is routine; but now we journalists had added the expertise of the audience.
|
|
|
在一个卫星通讯发达、布满光纤网络的世界里,即时新闻已经是很常见的了,不过现在,我们的新闻工作者们已经在其中加入了观众所特有的知识内容。 |
|
In a world of terrorist attacks, random bombings, and multiplying militias, these brilliant young misfits are thrown together in an experimental group home for troubled youth—a place they call the Ark.
|
|
|
在这个战乱频仍、炮弹四窜、军人驻扎的世界?堙A一个名叫「方舟」的实验机构收容了一群与社会格格不入的青年。 |
|
In a world of thin darkness.
|
|
|
在这个无力黑暗的世界里。 |
|
In a world that aims to eliminate hanger and disparities in wealth global.
|
|
|
在一个想要消灭饥饿和贫富差距的世界里,全球平衡是至关重要的。 |
|
In a world that is characterized by rapid technological and global changes, the education system has become an archaic institution that continues to cling to obsolete practices.
|
|
|
现今世界,科学技术迅猛发展,全球共同变化趋势日益明显,而教育体制早就成为一种老掉牙的破旧机器,继续奉行着各种业已过时的教学信条。 |
|
In a world that's grown old hidden you blossom, alone.
|
|
|
在一个逐渐老去的世界里,你把自己的花瓣孤独地隐藏。 |