|
Socialism continued to provide the theoretical underpinning of national politics, but Marxist economic planning has given way to pragmatism, and economic decentralization has increased the authority of local officials.
|
|
|
社会主义继续是国家政治的理论基础,但马克思主义计划经济已经被实用主义所取代,经济权力的下放也增加了地方官员的权力。 |
|
Socialism has been reduced to a single, short chapter in the senior high school history course.
|
|
|
在高中历史教学中,社会主义被缩减到单独的简单的一章。 |
|
Socialism has two major requirements. First, its economy must be dominated by public ownership, and second, there must be no polarization.
|
|
|
社会主义有两个非常重要的方面,一是以公有制为主体,二是不搞两极分化。 |
|
Socialism is still in the promising stage.
|
|
|
社会主义仍然处于迅速发展的阶段。 |
|
Socialism is the only way out for China.
|
|
|
社会主义是中国唯一的出路. |
|
Socialist China should show the world through its actions that it is opposed to hegemonism and power politics and will never seek hegemony.
|
|
|
例9.社会主义中国应该用实践向世界表明,中国反对霸权主义、强权政治,永不称霸。 |
|
Socialist Party of Croatia (SPC): Zagreb; Pres.- Zeljko Mazar.
|
|
|
克罗地亚社会党:萨格勒布;主席-热利科·马扎尔。 |
|
Socialist construction needs people with specialized knowledge.
|
|
|
社会主义建设需要具有专门知识的人才。 |
|
Socialist democracy enjoys strong vitality and superiority.
|
|
|
社会主义民主政治具有强大的生命力和优越性。 |
|
Socialist period is the period for flourishing ethnic culture diversity which is the specific reflects of constructing Chinese advanced culture and practicing the important thought of the Three representativein ethnic areas.
|
|
|
社会主义时期是民族文化多样性发展繁荣的时期,发展繁荣民族文化多样性是建设中国先进文化和实践“三个代表”重要思想在民族地区的具体体现。 |
|
Socialist policy favours public ownership of the coal industry.
|
|
|
社会主义的政策有利於在煤炭工业中推行公有制. |