您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
If you get sick, it is nearly impossible to pursue your career effectively, much less make your dreams come true.
中文意思:
如果你患了病,要想有效地成就一生的事业简直是不可能的,更不必说梦想成真了。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
If you get into trouble, I'll step out and help you out. 如果你遇到麻烦,我一定站出来帮助你走出困境。
If you get into trouble, don\'t hesitate to ask for help. 你要是碰到麻烦,要赶快向人求助。
If you get involved in the controversy, you may burn your fingers. 要是你卷入这场争吵的话,你会吃苦头的。
If you get married and are in your teens or twenties call your insurance company and see about combining your policies. 如果你结婚,并请您在您二十几岁或保险公司,你看约结合政策.
If you get pulled wide outside the court, hit that ball down the line, not cross court, whether you hit a ground stroke or a lob. 如果你被拉向球场外,就将那个球打向直线,而不是对角线,不管你是大击球或高吊球皆然。
If you get sick, it is nearly impossible to pursue your career effectively, much less make your dreams come true. 如果你患了病,要想有效地成就一生的事业简直是不可能的,更不必说梦想成真了。
If you get stuck on one character, you won't see the whole picture of the game. 如果你很只是喜欢某个角色,那你可就无法经历这游戏中所有的乐趣了。
If you get the opportunity to work abroad, you should seize it with both hands. 如果你有出国工作的机会,切勿放过。
If you get too close, move into their blind spot. 如果你跟得太近,就进入他们的(行驶)“盲点”。
If you give a child problems that are hard to solve, you may frustrate him. 如果你给一个孩子太难解决的问题,会使他灰心失望的。
If you give a player a barrow, then when your team has possession of the ball, he will still use the instructions you set him and be in his natural position. 如果你对一个球员向后拉线,那么当你的球队拥有控球权,他仍然会使用你给他设定的指令,并且呆在他正常的位置上。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1