|
They are like races - patterns of temperament, personality, etc.
|
|
|
它们就像不同的种族——不同的性情、个性等等的模式。 |
|
They are like streetcars running contentedly on their rails.
|
|
|
这些人犹如街上的有轨电车,满足于在自己的轨道上运行。 |
|
They are like that. One must not hold it against them. Children should always show great forbearance toward grown-up people.
|
|
|
他们就是这样,不应怪罪他们。小孩子对大人们应该宽宏大量。 |
|
They are like the first steps of a staircase.
|
|
|
它们是一个楼梯上的前几个台阶。 |
|
They are likely sources of gravitational waves.
|
|
|
它们很有可能就是引力波源。 |
|
They are linking communications systems to shunt these data to whomever can work them into useful knowledge.
|
|
|
科学家们正在将各个通讯系统连接起来,从而将收集到的数据资料传输给任何可将其转化为有用知识的使用者。 |
|
They are literally only skin deep. We are all African cousins separated by - at most - 2,000 generations.
|
|
|
这些差异仅仅是很表面的.我们都是非洲人的堂兄妹,隔着最多2,000代。 |
|
They are living in more than 30 counties around Liang Shan Yi areas.
|
|
|
近年来,艾滋病在中国少数民族地区迅速蔓延。 |
|
They are living in wretched poverty.
|
|
|
他们过著可怜的贫苦生活。 |
|
They are living on welfare now.
|
|
|
他们现在靠社会救济生活。 |
|
They are lock-on, fire-and-forget (in ArmA) missiles that are perfect for knocking out tanks and other priority vehicle targets.
|
|
|
它们是用雷达自动跟踪,发射后不管(武装突袭中)的用打击坦克和其它机动目标的首先武器。 |