|
Alfred was a king of Wessex.
|
|
|
阿尔弗雷德是威塞克斯的国王。 |
|
Alfred: A photography student who specialize in black and white pictures.
|
|
|
照相学生,不知道为什么他只喜欢拍黑白照片. |
|
Alfred: Do you know what lies at the bottom of the mainstream? Mediocrity.
|
|
|
阿尔弗雷德:你知道在主流下面是什么吗?平庸之辈。 |
|
Alfred: Non Gustav, no. Beauty belongs to the senses. Only to the senses.
|
|
|
阿尔弗雷德:不,古斯塔,美是属于感觉,仅仅是感觉。 |
|
Alfred: Truth? Justice? Human dignity? What good are they?
|
|
|
阿尔弗雷德:真实?公正?人类的尊严?他们有什么好的? |
|
Alfred:If she will have you? Do you love her? Or did you seduce her just to spite me?
|
|
|
艾弗瑞:如果她肯?你爱她吗?或者只是为了气我而勾引她? |
|
Alfred:Shut your mouth. Leave her out of this!
|
|
|
艾弗瑞:给我闭嘴!你不要侮辱她! |
|
Alfred:Susannah, He does love you.
|
|
|
艾弗瑞:苏珊娜,他是爱你的。 |
|
Alfred:Tristan,For god's sake.
|
|
|
艾弗瑞:嗨,崔斯汀,天哪。 |
|
Alfred:Where we've already lost our two cousins.
|
|
|
艾弗瑞:我们已经有两个表兄死于战争。 |
|
Alfred:Yes, though you'd better remind him of that fact.
|
|
|
艾弗瑞:是的,这一点你也应该告诉崔斯汀。 |