|
An offer made in return by one who rejects an unsatisfactory offer.
|
|
|
反出价由反对某一不太满意的出价人提出的报复性出价 |
|
An offer may be revoked. The notice of revocation shall reach the offeree before it has dispatched a notice of acceptance.
|
|
|
第十八条要约可以撤销。撤销要约的通知应当在受要约人发出承诺通知之前到达受要约人。 |
|
An offer may be withdrawn. The notice of withdrawal shall reach the offeree before or at the same time as the offer.
|
|
|
第十七条要约可以撤回。撤回要约的通知应当在要约到达受要约人之前或者与要约同时到达受要约人。 |
|
An offer. This transaction type indicates to sell or to go short. Opposite of buy or go long.
|
|
|
一个开价。这种交易类型指的是卖出或看空。买的相对概念。 |
|
An office or position of authority, such as a professorship.
|
|
|
要职,高位有权威的职位,如教授职位 |
|
An office worker often uses 90 kilos of paper each year.
|
|
|
一个办公室职员通常一年会浪费约90公斤纸。 |
|
An officer must know how to handle his men.
|
|
|
当军官的应懂得怎样统率士兵 |
|
An official United statement confirmed: Manchester United is delighted to announce it has agreed terms in principle with FC Porto for the purchase of the registration of Anderson.
|
|
|
俱乐部官方声明承认:“曼联很高兴地宣布已经同意签约波尔图的安德森。 |
|
An official at the Olympic Games since Mexico City 1968, he was a member of the jury for the Olympic volleyball tournament in 1972 in Munich, then a technical delegate from 1976 to 1984.
|
|
|
1968年在墨西哥城举办的奥运会期间,他是一名奥委会的官员,在1972年德国慕尼黑举办奥运会排球比赛的时候,他任裁判委员会的委员,从1976年至1984年,他又曾任技术委员会委员。 |
|
An official authorization appended to a passport, permitting entry into and travel within a particular country or region.
|
|
|
签证附加于护照的一种官方认可,允许进入和在某一特定的国家或地区内旅游 |
|
An official enquiry into the incident was launched.
|
|
|
官方对这一事件进行了调查。 |