|
Salaries have now been raised.
|
|
|
现在薪水已增加了。 |
|
Salaries of 6m yuan ($750,000) are possible, with expatriate benefits on top.
|
|
|
海外人员收入的顶级600万人民币(75万美元)也是可能的。 |
|
Salaries vary with various jobs.
|
|
|
薪水随各种各样的工作而异。 |
|
Salary Package: basic salary, most attractive commission policy. We provide 11 days annual leave, legal holiday, social insurance, and registered of Shenzhen permanent residence.
|
|
|
我们将提供完善的薪酬福利制度(无责任高底薪+提成),11天带薪年假,带薪病假,公共假期,社会保险及住房公积金,以及为资深员工办理调干/招调工。 |
|
Salary and welfare: when people become an official employee, he will enjoy a normal foreign enterprise salary and welfare of four insurances and one housing fund.
|
|
|
工资待遇:申请者一经录用,将享受正规外企级工资及四险一金福利待遇。 |
|
Salary commensurate with experience. Successful candidates will be on basic salary + sales commission + car allowance.
|
|
|
根据工作经验确定薪金水平,包括基本工资,销售佣金和车补。 |
|
Salary commensurate with experience. We structure our employee compensation to motivate and reward superior performance.
|
|
|
薪水与工作经验挂钩。我们将提供有竞争力的薪资以鼓励及奖赏优秀人才。 |
|
Salary grades and titles will depend on experience.
|
|
|
根据经验确定工资和职称。 |
|
Salary is how much money you earn, usually per year.
|
|
|
你为什么觉得自己胜任这份工作? |
|
Salary is of course important.
|
|
|
薪水固然重要。 |
|
Salary matters are confidential and it is part of our company policy that you do not discuss your salary package with anyone; failing which you will be dismissed immediately with no compensation.
|
|
|
保守个人工资的机密性,是公司的管理制度之一,如有违反此制度,公司有权即时与阁下解除聘用关系且不做出任何经济补偿。 |