|
The limestone caves with its fantastically shaped stalactites and stalagmites win it the fame of “An Artistic Wonder of Nature”.
|
|
|
景区由12座山峰、46个岩洞、700多亩绿地、3000多米长的清溪和四个人工湖组成,洞内钟乳石奇特多变,形神兼备,被誉为“大自然的奇幻艺术之宫”。 |
|
The limestone is still preserved beyond imagination. It supposedly glows under light.
|
|
|
石灰石仍然良好保存,超乎想象。按照推测,它在日光下发热。 |
|
The limit movement is at first 670 ages refers called US child's street corner games and so on slide small wheeler, is all the rage the European and American various countries at present.
|
|
|
极限运动最初是六七十年代指称美国儿童的滑板小轮车等街头游戏,目前风靡欧美各国。 |
|
The limit of the integrand f(x) of abnormal integral, which is convergent in the infinite range of integration, is not certainly equal zero at infinity.
|
|
|
摘要无穷限反常积分收敛时,其被积函数在无穷远处的极限不一定为零。 |
|
The limitation of the method is also pointed out in the paper.
|
|
|
文中指出了该法的适用范围。 |
|
The limitation of time beyond which an action, a debt, or a crime is no longer valid or enforceable.
|
|
|
追诉期限一个时间限制,若超过该时间限制一个行动,债务或罪行则不再有效或不再可实施 |
|
The limitation on the imitations is preliminarily eliminated.
|
|
|
对模仿的限制初步被消除. |
|
The limitations of Schmitt toggle circuit, composed of 555 timing circuit, is discussed, a improved Schmitt toggle circuit is given, and proved by using theory and experiment.
|
|
|
摘要论述了常用555定时器构成的施密特触发器电路的局限性,给出了施密特触发器的改进电路,并用理论和实验加以证明和验证。 |
|
The limitations of such methods based on forced oscillation tests are also pointed out.
|
|
|
文中还指出了类似的基于受迫振荡圆柱体实验数据的预报模型存在的缺陷。 |
|
The limitations on the other hand are that it intensifies the cultural instrumental rationalism, and leads to a vulgar understanding of the role of market economy, which are unfavourable to the holistic and flee individual growth.
|
|
|
其局限性是:强化了文化的工具理性主义色彩,导致对市场经济作用的庸俗化理解,不利于实现人的全面而自由发展。 |
|
The limitations that are childlike in the child are childish in the man.
|
|
|
孩童们的天真浪漫,表现在成年人身上则成了幼稚。 |