|
Thousands of installations demonstrate the reliability and suitability of these simple and effective tools for sand production.
|
|
|
本机具有可更换磨损件,厚壁管和轴,带隔离结构下部轴承和特重负荷齿轮箱。 |
|
Thousands of invited guests gathered around to have a sight of this one and only plane on display.
|
|
|
前沿飞行总会、前沿控股集团受到了如潮的围观,成为当天热门话题。 |
|
Thousands of lanterns slowly drift out to sea guiding the dead on their return journery to the other world.
|
|
|
数千只灯笼慢慢向大海漂去,给死人返回阴间指明道路。 |
|
Thousands of lanterns slowly drift out to sea guiding the dead on their return journey to the other world.
|
|
|
成千上万只灯笼慢慢漂向大海,指引着亡灵返回另一个世界。 |
|
Thousands of lanterns slowly drift out to sea.
|
|
|
成千上万只灯笼慢慢漂向大海。 |
|
Thousands of lives were suddenly ended by evil, despicable acts of terror.
|
|
|
数以千计的生命在突然之间被邪恶的,卑鄙的恐怖行为夺走了。 |
|
Thousands of local fans, including presidential hopefuls Yu Shyi-kun and Frank Hsieh, got up early to catch the start at 0700 local time for the young man known affectionately at home as Chien Tsai, or Little Chien.
|
|
|
上千名球迷,甚至包括下届总统候选人,都起个一大早,赶著7点收看转播,看著那位被球迷亲切都的称为”建仔”或”小民”的年轻人上场投球。 |
|
Thousands of members of Pakistan's legal profession, political opposition and other activists are demonstrating Tuesday against President Pervez Musharraf's removal of the chief justice.
|
|
|
巴基斯坦成千上万法律界人士、政治反对派成员以及其他活动人士星期二抗议穆沙拉夫总统解除大法官的职务。 |
|
Thousands of miles away, on the frontier between Argentina and Chile, papal diplomacy is remembered in a different way.
|
|
|
在数千英里外的阿根廷与智利的边境,教廷外交则以另一种不同的方式为人们所铭记。 |
|
Thousands of new businesses have sprung up in the past two years.
|
|
|
在过去两年中,上千家新企业如雨后春笋般地涌现了出来。 |
|
Thousands of people are needlessly slaughtered each year in road accidents.
|
|
|
每年有成千上万的人在交通事故中被无故杀戮。 |