|
However, in the rich but dangerous trades into the Mediterranean and the West Indies, more costly ships were required. |
中文意思: 而地中海与西印度群岛地区赚头大而凶险高的贸易则需要造价昂贵的轮船。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
However, in the past 50 years, earth-shaking changes have taken place on this ancient Chinese land. It has taken on a completely new look.
|
|
|
然而,在这50年中,中国这个古老的国度发生了翻天覆地的变化,面貌焕然一新。 |
|
However, in the past five years, some Greek shipowners have invested in second-hand container tonnage and sold some of these ships to invest in newbuilding programmes.
|
|
|
但在过去的五年中,不少希腊船东投资了二手集装箱船,现在他们卖掉其中的一部分,将所得资金用于新船的建造。 |
|
However, in the process of comparable text reading teaching, proper guidance and regulation must be provided to the students so that their attention will be directed towards the improvement of explorative thinking, divergent thinking, selective thinking a
|
|
|
参读教学中必须有效地做好对学生思维的指导和调控,抓住学生探索性思维能力、发散性思维能力、选择性思维能力、收敛性思维能力的培养。 |
|
However, in the process of developing E-commerce, a series of moral problems emerge.
|
|
|
然而,在电子商务的发展过程中,又出现了一系列引人注目的道德问题。 |
|
However, in the process of pursuing artistic innovations, things like innovation for the sake of making innovation, separation from tradition, blind adherence to Western ideas and sided pursuit of forms should be carefully handled, for they may bring abou
|
|
|
但在追求艺术创新的过程中,所出现的单纯求新、割裂传统、盲目西化和片面追求形式等倾向将把艺术创新引入误区,应该加以警惕。 |
|
However, in the rich but dangerous trades into the Mediterranean and the West Indies, more costly ships were required.
|
|
|
而地中海与西印度群岛地区赚头大而凶险高的贸易则需要造价昂贵的轮船。 |
|
However, in the social context that the power of modernization is spreading into villages, traditional rice-fish system is facing threats due to the concept of modern agriculture.
|
|
|
在现代化的力量日益向农村渗透的社会语境下,传统的稻田养鱼体系受到现代农业观的冲击。 |
|
However, in the vast majority of cases I'd whole-heartedly agree that kata is impractical and ineffective!
|
|
|
它更多地是与现行办法在卡塔接洽,并实行. |
|
However, in the wake of the European Trendlasting more than a decade, the Chinese market consciously or unconsciously seeks for the local context and culture in the trend.
|
|
|
但在经-历过十几年的“欧陆风”之后,中国市场又自觉或不自觉地将风向转向寻找本土根脉和文化上来。 |
|
However, in the wrong circumstances fair-value accounting could also induce wasteful sales—of long-term, illiquid loans.
|
|
|
但是,在错误的情况下公允价值可能引起不经济的卖出长期非流动贷款。 |
|
However, in their new works the tendency of individual freedom ethical narration is worth praising.
|
|
|
不过,观照新生代的新作,由此所体现的个体自由伦理叙事的倾向,还是值得称道的。 |
|
|
|