|
He is certainly the biggest name to move to the US since soccer greats Pele, Franz Beckenbauer and Johan Cruyff played in the now-defunct North American Soccer League (NASL) in the 1970s and early 80s and gives a major shot in the arm to the Major League |
中文意思: 贝克汉姆无疑是继上世纪70至80年代在北美足球联盟(10年前成为美国职业足球大联盟)踢球的大师贝利、弗兰茨·贝肯鲍尔和约翰·克鲁伊夫之后,为美国效力的又一位巨星,他的加入将令美国职业足球大联盟精神大振。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
|