|
J; You can come in, but your filter—tipped little buddy has to stay outside!
|
|
|
你可以进来,但你的烟嘴朋友必须留在外面! |
|
J;I can't go home so early, Dad. Can I have the key to the front door, please?
|
|
|
爸爸,我不能那么早回到家.我能不能带上前门的钥匙? |
|
JA series sewing machine has red, green, blue and black at color option.
|
|
|
JA系列缝纫机有红、黄、兰、黑色可供选择。 |
|
JA1 something ,this is BY1TT,I didn't copy your suffix,please call me again.
|
|
|
这里是BY1TT,我没有抄上你呼号的后缀,请再呼叫我。 |
|
JA1 something ,this is BY3AA,I didn't copy your suffix,please call me again.
|
|
|
这里是BY3AA,我没有抄上你呼号的后缀,请再呼叫我。 |
|
JACK: She's in the garden, Jean.
|
|
|
杰克:她在花园里,琼。 |
|
JACK: Yes, he is. He's climbing the tree.
|
|
|
杰克:是的,他也在花园里。他正在爬树。 |
|
JACK: You must...you must... you must do me this honor... you must promise me that you%26;rsquo;ll survive... that you won%26;rsquo;t give up... no matter what happens... no matter how hopeless... promise me now, Rose, and never let go of that promise.
|
|
|
杰克:你要――你要――你一定要为我做这件事――你要保证活下去――你不能放弃――不管发生什么事情――不管多么绝望――萝思,现在就发誓,不放弃这个誓言。 |
|
JACK: You must...you must... you must do me this honor... you must promise me that you'll survive... that you won't give up... no matter what happens... no matter how hopeless... promise me now, Rose, and never let go of that promise.
|
|
|
杰克:你要――你要――你一定要为我做这件事――你要保证活下去――你不能放弃――不管发生什么事情――不管多么绝望――萝思,现在就发誓,不放弃这个誓言。 |
|
JACK: A poor guy, you can say.
|
|
|
杰克:你可以说一个穷人。 |
|
JACK:I can't. I'm involved now. You let go, and I'm going to have to jump in there after you.
|
|
|
杰克:不行,现在我给卷进来了,你要跳的话,我也只好跳下去了。 |