|
You'll never save any money while you're so extravagant.
|
|
|
你这么奢侈,永远存不下钱来。 |
|
You'll never see life if you stay at home forever.
|
|
|
如果你一直呆在家里,就永远不会有生活经验。 |
|
You'll never succeed,no matter how hard you try.
|
|
|
无论你怎麽努力,你都不会成功的。 |
|
You'll notice the effects of the notoriety system behind the scenes.
|
|
|
一直默默作业的恶名系统所产生的各种影响会让你注意到它的存在。 |
|
You'll notice, for the next several weeks, a growing compulsion to finish old projects. Do this, by all means, before beginning new ones.
|
|
|
未来几周,你将发现一股迫使你完成旧有计划的力量愈发强烈。在开始新计划前,务必先做到这点。 |
|
You'll often notice that the “photo” and the text are completely unrelated.
|
|
|
因为打开之后,很多时候你发现”图”和文章内容根本八杆子打不着。 |
|
You'll only have yourself to blame if you aren't a receptive and friendly participant.
|
|
|
如果你没有被接受或友好地对待一定要从自己身上找原因。 |
|
You'll pass the churchyard, Mr Lockwood, on your way back to the Grange, and you'll see the three graverestones close to the moor.
|
|
|
您回画眉山庄的路上会经过教堂墓地,洛克伍德先生,您可以看见靠近荒原的三个墓碑。 |
|
You'll pay later for your follies .
|
|
|
你以后要为你的愚蠢行动付出代价的. |
|
You'll pay later for your follies.
|
|
|
你以後要为你的愚蠢行动付出 代价的. |
|
You'll pay ten percent of the purchase price today,which is four hundred and thirty thousand dollars,and one cheque for stamp duty fee.
|
|
|
今天你们需要支付成交价的一成,即港币四十三万元,以及一张付印花税的支票。 |