|
There are no shortcuts on this issue.
|
|
|
在这个问题上没有捷径可走。 |
|
There are no shortcuts to any place worth going.
|
|
|
到任何值得去的地方都无捷径。 |
|
There are no shortcuts to learn English, we have to work hard.
|
|
|
学习英语是无捷径可走的,我们必须努力。 |
|
There are no shortcuts to learning English, we have to work hard.
|
|
|
(学习英语是无捷径可走的,我们必需努力。) |
|
There are no shortcuts to learning a foreign language.
|
|
|
学习外语没有任何捷径可走。 |
|
There are no slums in heaven!”
|
|
|
在天堂里没有贫民窟!” |
|
There are no solutions to genuine problems of translation, only temporarily satisfactory placeholders for what thoughtful readers should themselves take up as a question about language.
|
|
|
对于译本中真正的难解之处,语词汇释并非标准答案、而是权宜之计,对于勤于思考的读者来说,必然会以此为出发点,坚持不懈地追问这些语词的内涵。 |
|
There are no special rules as regards what clothes you should wear.
|
|
|
至于应该穿什么衣服,没有硬性规定。 |
|
There are no springs to break or bind.
|
|
|
在此没有可能断裂或扭曲的弹簧。 |
|
There are no strangers in Paradise.
|
|
|
在这人间天堂没有陌生人。 |
|
There are no tests for cramps-however, most individuals know when they have a cramp.
|
|
|
虽然没有针对抽筋的具体临床试验,但是当抽筋发生时,绝大多数人都会意识到。 |