|
Nurse: Let me look at the other ear.
|
|
|
护士:让我看看另一只耳朵。 |
|
Nurse: Look here , Judy. Another future boss.
|
|
|
你看看。茱蒂。又是一个未来的老板。 |
|
Nurse: No, but I work closely with the doctor. I can write prescriptions. But if you're really sick, I may have to give you a shot .
|
|
|
护士:不一样,但我跟医生密切合作。我可以开药方,但如果你的病很严重,我可能必须给你打一针。 |
|
Nurse: Okay, That's fine. Are you taking any medication?
|
|
|
护士:好,很好。您现在有没有接受任何的药物治疗? |
|
Nurse: Sir, this is the maternity ward and all our patients here are in the same condition. Pregnant! You must have the wrong floor.
|
|
|
护士:先生,这里是产房,所有病人都是孕妇,你一定是找错地方了。 |
|
Nurse: Take the lift to the third floor and then make a left turn. Go along the corridor until you see the sign on your right.
|
|
|
护士:坐电梯到三楼,左拐。沿着走道走。您会看到一块牌子在您的右手边。 |
|
Nurse: This almost never happens!
|
|
|
护士:这样的事从来没有发生过! |
|
Nurse: You should buy a new file first, and write down her full name and age, then you can take her to Consulting Room, and waiting for your turn.
|
|
|
护士:那么你应该先买一个新病历,写上她的全名和年龄,然后就可以带她去诊室等候了。 |
|
Nurse: Your father just had too many visitors. They interfered with hospital service. The police made them leave about ten minutes ago.
|
|
|
令尊访客太多,妨碍了医院的作业。警察在十分钟前要他们离去了。 |
|
Nurse:Can you come at 9 a.m.on Wednesday,March24th?
|
|
|
护士:约在三月二十四日,星期三上午九点,怎么样? |
|
Nurse:Good morning, Mr. Morgan. How are you today?
|
|
|
护士:您好,摩根先生,您今天怎样? |