|
Things of a kind come together. people of a kind fall into the same group.
|
|
|
物以类聚,人以群分。 |
|
Things past cannot be recalled.
|
|
|
过去的事情无可挽回。 |
|
Things pretty rough for you at homes?
|
|
|
你在家情况很难受吗? |
|
Things rashly taken end as ill.
|
|
|
草率从事没有好结果。 |
|
Things reached the point where the two groups sat on opposite sides of the church, glaring across the aisle.
|
|
|
事情到了两群人马各坐在教堂里相对的两边,隔着通道怒目相视的地步。 |
|
Things really get hot when Nuova s brother, Eis Shenron, joins in the fray!
|
|
|
当四星龙的哥哥三星龙加入打斗时事情更加激烈起来! |
|
Things really got out of hand when the police arrived.
|
|
|
警察到时,局势已经难以控制了。 |
|
Things shine at first,and then as time goes by,it tended to fade away,and eventually,it's just not there any more,shine!
|
|
|
有一件东西/人最开始时是金光闪闪的,但是随着时间的流逝,那光芒慢慢褪去,变得越来越淡,直到最后消失。 |
|
Things should be as easy as possible for the common case but transparently upgradeableto a faster code path if the end user is willing to learn about the performance dials and knobs.
|
|
|
事情应该尽可能容易对共同的情形但是明显“可升级的”对一个快速的代码路径如果终端用户想要了解执行的表盘和旋钮。 |
|
Things such as nostril size vary with temperature and humidity in ways that suggest evolution is at work.
|
|
|
比如,鼻孔大小就象进化的作用一样,在不同的温度和湿度条件下尺寸也不同。 |
|
Things such as plant equipment were assigned a market value expected to wear out over time.
|
|
|
工厂和设备等物品都被赋予市场价值,而且将会随着时间的推移而逐渐损耗。 |