|
[b]13:06[/b] - Guitar riffs still aggravatingly cheesy. Crowds continuing to fill seating. Ceremony has yet to start.
|
|
|
吉他伴奏音不断加强。依然不断有人入场。发布活动还未开始。 |
|
[b]13:08[/b] - Another horrible song starting.
|
|
|
开始演奏另外一曲音乐。 |
|
[b]13:14[/b] - Just made an annoucement saying the program is being delayed a little.Announcer says it'll start shortly.
|
|
|
有人宣布“活动推迟一会儿”,同时宣布将会马上开始。 |
|
[b]13:18[/b] - They appear to just be shaking hands, presentation hasn't started yet and another atrocious melody is on the speakers.
|
|
|
这些人员上台后开始互相握手,发布活动还未开始,喇叭中开始不放另外一首令人发指的音乐。 |
|
[b]13:19[/b] - Starting. Video playing on screen showing blizzard logo.
|
|
|
活动开始。大屏幕显示暴雪的标注。 |
|
[b]13:47[/b] - Here we go, they're going to announce something.
|
|
|
终于开始了,他们要宣布什么了。 |
|
[b]13:57[/b] - Showing another movie, presumably of game footage.
|
|
|
开始播放另外一个电影,大概是游戏的片段。 |
|
[b]184. It is a grave mistake to theorize before one has data[/b].
|
|
|
在掌握足够资料之前建立理论会导致严重的错误。 |
|
[b]25 Sep 04 [/b]– Eggs still orange color, going to dark brown color. Guard by the male.
|
|
|
卵还是呈橙色,有点变成深褐色的.小丑爸爸一直守候在卵周围. |
|
[b]26 Sep 04 [/b]– Eggs dark brown color, male still guard their eggs, nips other fish near by.
|
|
|
卵还是呈橙色,有点变成深褐色的.小丑爸爸一直守候在卵周围. |
|
[b]27. Read only left-hand pages. [/b]Marshall McLuhan did this. By decreasing the amount of information, we leave room for what he called our “noodle.
|
|
|
只读左边一页.[/b]麦克卢汉是这样做的.减少信息量,把空间留给我们叫做”面条”的东西. |