|
However, we will reassess the bearish view if any upmove goes above 113.00.
|
|
|
但是,如果任何上升超过113.00,我们将再评价笨拙的意见。 |
|
However, we will set up our code so that we can easily add more attributes with very little change to our script parser.
|
|
|
无论如何,我们要建立起我们的代码这样不用对我们的脚本解释器做很大的改动就可以添加更多的属性。 |
|
However, we would find something different if we tried a new perspective by giving up current theories or terms, and then we may come to the conclusions that there is no lawsuit-weary phenomenon in ancient China, and that the reasons why ancient Chinese d
|
|
|
然而,如果我们放弃用当今理论或术语去剪裁古典社会的做法时,我们却发现了一种别样的情形:首先,传统中国虽然存在几乎不到官衙解决纠纷的现象,但却可能不存在今人所谓的“厌讼”现象;其次,传统中国民众之所以不到官衙诉讼,其原因也是多方面的,而非部分学者所说的那样单一。 |
|
However, we would like to keep your proposal on file, in case circumstances change in the future.
|
|
|
但我们将把你方建议存档,以备将来经济形式发生变化时使用。 |
|
However, we would like to negotiate the price first.
|
|
|
不过,我们希望先商谈一下价钱。 |
|
However, went shortage thousand meters ago, be famo banyan view-can you beat now?
|
|
|
然而,前行不足千米,便是名贯中外的阳朔大榕树景观--您能就此打住吗? |
|
However, werewolves are remarkably resistant to injury and disease.
|
|
|
当然,狼人很明显的对伤害和疾病有很好的抵抗力。 |
|
However, werewolves who spend too much time away from the physical world lose touch with reality, forgetting responsibilities they have left behind.
|
|
|
不管怎么说,在真实世界稽留太久的狼人会疏远真实,忘记他们留在真实世界的责任。 |
|
However, what happened yesterday on the closing ceremony of Summer Cup was both outrageous and disappointing.
|
|
|
但是,在昨天贵俱乐部的盛夏杯比赛颁奖仪式上所发生的事件,即荒唐又令人失望。 |
|
However, what is currently a cruel truth is that the accounting information in general is in a serious state of distortion, which can be defined as deliberate, unintentional, bureaucratic, technical, or untimely in terms of its property.
|
|
|
但是现实情况是:会计信息失真问题相当严重,有故意失真、无意失真、制度性失真、技术性失真、时效性失真等。 |
|
However, what is important about Shakespeare's life is not its incidental details but its products, the plays and the poems.
|
|
|
然而,莎士比亚生平中最重要的不是无关紧要的琐事,而是其作品——戏剧和诗。 |