|
The images inspired by “pen-shape” which symbolizes “intelligent power”; the use and symbol significance of red, yellow and black deriving from the culture that the artist grew up in; and the special connotation of red drapery, a book with red cover (what
|
|
|
那启发于具有“知识权力”象征意义的“笔型”的人物造型形象,那源于艺术家所出生成长的独有民族文化之根——红、黄、黑为主的色彩运用及象征意义,那红帏帐、红皮书(值得注意的是,有些书是被打开的,而且是空白的)、红围巾(或红领巾)、红墨水等的另类内涵,这一切似乎昭示着中国当代人的一种自身主体意识及状态的转变过程,展现着艺术家对这个时代中的人的新思考。 |
|
The images of electric and magnetic field of different polarizations in the near to far field.
|
|
|
电流源阵列不同极向电磁场之影像在远近场中之变化。 |
|
The images of the Rossonero supremacy at Bologna were still in the minds, along with Sheva's penalty, Kaka's goal and Pippo's return to action.
|
|
|
红黑军团在博洛尼亚的神勇表现仍然历历在目,舍瓦的点球,回归赛场的皮波助攻卡卡的进球。 |
|
The images she took soon became symbols of the Great Depression.
|
|
|
她所拍摄的影像很快就成为经济大萧条的象徵。 |
|
The images used in themes are all converted to PNG format by Theme Builder.
|
|
|
用主题画面都转为巴新格式的主题建设者. |
|
The images will automatically be created when you use the magical paints and target the proper creature.
|
|
|
当你用神奇颜料影像指向相应怪物时,影像将会自动产生。 |
|
The images will be zoomed in by interpolatory subdivision and no intermediate continuous surface model should be established.
|
|
|
该算法无须建立中间连续图像模型,能自适应地插值,而且插值系数可为任意正实数。 |
|
The images will look different than they did before because we are now approaching the resolution limit (the “diffraction limit”) of the microscope.
|
|
|
图片看上去会与处理前有不同,因为我们面临显微镜分辨率的极限(衍射极限)。 |
|
The imaginative child always likes to make up fairy tales.
|
|
|
富于想象力的小孩总喜欢编神仙故事。 |
|
The imaginative child made up fairy stories.
|
|
|
这个富有想象力的孩子能编神话故事。 |
|
The imaging and screen on the phone are of a high quality.
|
|
|
在电话屏幕上的影像,是一个高品质. |