|
It is antisocial to leave one's litter in public places.
|
|
|
在公众场所遗弃杂物是妨害公众利益的. |
|
It is anything but easy to remould a lady of easy virtue.
|
|
|
要改造一个不正经的女人,并非易事。 |
|
It is apparent that a high degree of ammonia volatilization and/or nitrate leaching can occur in cropping systems susceptible to previously described conditions.
|
|
|
很明显,高的氨挥发和(或)硝态氮的淋失会发生在符合上述条件的任何种植制度中。 |
|
It is apparent that he has been ill for several days.
|
|
|
很显然,他已经病了好几天了. |
|
It is apparent that he know noting about how to repair cars.
|
|
|
很明显,他一点儿也不知道怎样修理小汽车. |
|
It is apparent that self-sufficiency through nitrogen (or even nitrogen plus phosphate) fertilization alone will not create sustainable agriculture in China.
|
|
|
很明显,中国只依靠单纯施氮肥(甚至氮肥加磷肥)的自给自足不能形成持续的农业。 |
|
It is apparent that she does not want to cooperate.
|
|
|
很显然,她不愿意合作。 |
|
It is apparent that the way in which people address one another usually depends on their age, sex, social group, and personal relationship.
|
|
|
显而易见,人们相互称谓的方式通常是由他们的年龄、性别、所属的社会群体和个人关系决定的。 |
|
It is apparent that wear inhibition is a primary concern of the instrument ball bearing engineer and falls squarely into the field of lubrication.
|
|
|
很明显,表面磨损的控制是滚珠轴承工程师最首要考虑的问题,并且这个问题最终归结于润滑油使用方面。 |
|
It is apparent to me that women smuggled into Japan are expose to the sexual exploitation.
|
|
|
好明显既,距地会系日本被人捉去卖淫。 |
|
It is applicable for any skin, and skin appears supple, smooth and fragrant after using.
|
|
|
适合各种皮肤使用,用后使皮肤柔软、光滑,长时间保持淡淡的午味。 |