|
Her little girl sat on her lap.
|
|
|
她的小女儿坐在她的腿上。 |
|
Her little mouth pucker up and tear fille her eyes.
|
|
|
她的小嘴巴一噘,眼泪汪汪。 |
|
Her littler brother, with shaven head and brown, naked mud-covered limbs, follows after her and waits patiently on the high bank at her bidding.
|
|
|
她的小弟弟,光着头,赤裸着黧黑的涂满泥土的身躯,跟着她,听她的话,在高高的河岸上耐心地等着她。 |
|
Her lively youngsters keep her on the jump.
|
|
|
她的那些活泼好动的孩子使她忙个不停。 |
|
Her lonely, motherlesschildhood had been made bearable by roaming the pinewoods, fields andbayous round Karnack in east Texas, delighting in magnolia blooms andthe first spring daffodils and the touch of Spanish moss against herface.
|
|
|
在孤独又没有母爱的童年时光里,她徜徉在东部得克萨斯的松树林间、原野之上及小海湾口,观赏木兰花开,寻找春天的第一株水仙,用脸颊感受寄生滕,以此来获得快乐。 |
|
Her long hair fell over her shoulders in a cascade of curls.
|
|
|
她长长的卷发像瀑布一样披泻在肩上。 |
|
Her long hair fell over her shoulders in a of curls.
|
|
|
她长长的卷发象瀑布一样披在肩上。 |
|
Her long hair was streaming in the wind.
|
|
|
她的长发在风中飘动。 |
|
Her long illness gradually sapped her strength.
|
|
|
长期的患病使她的体力渐渐衰竭。 |
|
Her long skirt was trailing along/on the floor.
|
|
|
她的长裙拖在地板上. |
|
Her long wavy hair covers half of her face.
|
|
|
她波浪式的长发遮住了半张脸。 |