|
That's why mum says that love drives people crazy.
|
|
|
难怪南蛮妈妈说,爱情会让人变成疯子。 |
|
That's why none of her couples look alike.
|
|
|
这就是为什么她手下弟子的风格从来没有雷同的。 |
|
That's why organizers think it could be therapeutic for those with newly broken hearts.
|
|
|
这就是为什么我们觉得它能给那些刚刚失恋的人带来帮助。” |
|
That's why our first discoveries near Isalo National Park were so exciting.
|
|
|
难怪我们在艾萨罗国家公园附近的第一个发现那麽令人兴奋了。 |
|
That's why she wanted to be out with her girlfriends and even flirted with other guys at clubs.
|
|
|
这就是为什么她想跟她的女朋友们一起出去,甚至跟夜店里的其他人调情的原因了。” |
|
That's why the 2006 budget I submitted to Congress holds the growth of discretionary spending to 2.1 percent -- below the projected rate of inflation.
|
|
|
这就是为什么在我提交给国会的2006年度预算案中将个人可自由支配开支的增幅控制在2.1%的原因,这一增幅低于预计通货膨胀率。 |
|
That's why the March of Dimes encourages all women of childbearing age to take a multivitamin containing folic acid every day as part of a healthy diet.
|
|
|
这就是为何我们要鼓励所有怀孕的妇女服用含有足够叶酸的多维生素药片,以满足健康饮食的需要。 |
|
That's why the light one looks light - the photons are bounced to your eyes instead of disappearing into the material and heating it up.
|
|
|
这也是亮色车看上去亮的原因-光子被反射回你的眼睛而不是消失在材料中并使其升温。 |
|
That's why the new community center is a good idea.
|
|
|
这就是为什麽重新的社区中心是个好主意。 |
|
That's why the shop sells the cakes.
|
|
|
那就是这家商店卖这些蛋糕的原因。 |
|
That's why they need publications like the Transfiguration Weekly[/COLOR].
|
|
|
这就是他们发行类似于《变形周刊》[/COLOR]等刊物的原因。 |