|
I have hardly ever been out of Beijing.
|
|
|
我几乎未曾离开过北京。 |
|
I have hardly ever been out of this city.
|
|
|
我几乎未曾离开过这个城市。 |
|
I have headach and running nose.
|
|
|
我头痛得厉害,还流鼻涕。 |
|
I have heaps of work to do.
|
|
|
我有一大堆工作要做。 |
|
I have heard a very famous antitheist.
|
|
|
我曾听说过一个非常著名的无神论者。 |
|
I have heard from Comrade Wang as well as Comrade Li.
|
|
|
我不但接到李同志的信,也收到王同志的信。 |
|
I have heard him prove that diligence made more lasting acquisitions than Valero, and that sloth has ruined more nations than the sowed.
|
|
|
他亲口对我说:作战勇敢,不如勤奋获利长远;又说:懒惰足以亡国,其害甚于刀剑。 |
|
I have heard how great the physiques of this game are going to be, and how you can see each blade of grass, if you shot a fireball into the grass, would the grass set alight?
|
|
|
我听说游戏的看起来会非常的棒,你甚至可以看到每根草的边缘,如果你往草里放一个火球,草会燃烧起来么? |
|
I have heard many arguments to explain the process of breaking in, but none of them have been very convincing.
|
|
|
我曾听说过关于“开琴”过程的诸多解释,但其中没有一个有足够的说服力。 |
|
I have heard of him.
|
|
|
我听说过他。 |
|
I have heard of one old witch changing herself into a pigeon.
|
|
|
我听说有个老巫婆把自己变成了一只鸽子。 |