|
I could feel of their anger because they don't eat a lot neither do they tweedle, they just keep flying and bumping the cage.
|
|
|
它们的愤怒是显而易见的,不太爱吃东西,也不叫,只是在笼子里不停地飞,冲撞着笼子。 |
|
I could feel rain on my face.
|
|
|
她感觉到雨点打在我的脸上。 |
|
I could feel the cat rubbing up against my leg.
|
|
|
我感到了猫在我的腿上蹭来蹭去。 |
|
I could feel the heat of the flame on my face, and the pumping in my temples.
|
|
|
我感觉到脸上像被火烧,太阳穴不停地跳动着。 |
|
I could feel the knot opening up and dissipating when she suddenly stopped and poured extra oil on my shoulder.
|
|
|
当她突然停下手来并又在我的肩膀上敷油时,我能感到自己肩部的紧缩感缓解并消失了。 |
|
I could feel the sag and slump of their bodies when they leaned against a rail, heard their shoes creak as the muscles tightened for the embrace.
|
|
|
待我的眼睛再也看不到他们了,我便倾听他们的脚步声,我听到他们突兀地站下,接着便是缓慢、曲折的漫步。 |
|
I could feel the youngster's hand tremble in mine.
|
|
|
我能感到那个年轻人的手在我的手中颤抖。 |
|
I could feel water beyond the twilight, smell.
|
|
|
我能觉出苍茫暮色的深处有着河水,它自有一股气味。 |
|
I could finally spend money on all the things I'd scrimped on, right?
|
|
|
我终于可以花钱购买所有以前因精打细算而没买的东西了,对吧? |
|
I could fix it up with Geoffrey .
|
|
|
我可以和杰弗里商量一下,把这事安排好。 |
|
I could fix it up with Geoffrey.
|
|
|
我可以和杰弗里商量一下,把这事安排好。 |