|
The outbreak of riot caused many people to die.
|
|
|
暴乱的发生使很多人丧生。 |
|
The outbreak of stevia leaf blight was investigated and analyzed on pathogen and its regularity according to 5 year data in the Southwest of Shandong.
|
|
|
摘要综合分析了5年的研究资料,探讨了鲁西南地区甜叶菊叶枯病的病原及其发生规律。 |
|
The outbreak of the heart disease is likely to endanger the life safety of sufferer directly.
|
|
|
心脏病的发作有可能直接危及到患者的生命安全. |
|
The outbreak of the heart disease is likely to endanger the sufferer's safity of life.
|
|
|
心脏病的发作有可能直接危及到患者的生命安全. |
|
The outbreak of the heart disease may endanger the sufferer's life directly.
|
|
|
心脏病的发作有可能直接危及到患者的生命安全. |
|
The outbreak was traced to infected vervet monkeys cut up in the labs for polio research; they came from close to the present outbreak in Uganda.
|
|
|
这种病毒的出现可追溯到感染疾病的黑长尾猴,当时这些猴子在实验室已经被肢解以进行小儿麻痹症的研究,而这些猴子所感染的疾病与乌干达出现的疾病十分相似。 |
|
The outcast boy was brought up by the government.
|
|
|
这个被遗弃的孩子是由政府抚养大的。 |
|
The outcome and survival of patients were evaluated by questionnaires, telephone calls, and review of their recent radiological images.
|
|
|
我们通过问卷调查,电话和他们近期的放射学影像对存活病人生存情况进行评估。 |
|
The outcome can serve as a basis for seismic risk analysis and damage cost assessment.
|
|
|
研究成果可作为震前风险评估与震后损失估算的依据。 |
|
The outcome depends on whether our many units function better or worse by being part of a larger enterprise and whether capital allocation improves or deteriorates when it is uder the direction of a holding company.
|
|
|
最终结果取决于两个因素,一是我们下属的众多部门作为一个更大企业的组成部分与母体相比运作得更好更是更差,二是在母公司的管理下资本配置进一步改善还是进一步恶化。 |
|
The outcome is either true or false, there is no in between.
|
|
|
结果是正确或者错误,没有中间两可。 |