|
Though not many positions shrivel to zero, funds do suffer 2% losses all the time.
|
|
|
尽管这只股票不可能跌到毫无价值,但是基金确实已经损失了2%。 |
|
Though not right now, I am going to participate some of the foreign leagues.
|
|
|
虽然不是现在,但我会在国外联赛有一席之地。 |
|
Though not so soft, at the hands of a real artist, it can sound very melodious and expressive too.
|
|
|
虽然笛子声音没那么柔,可经真正的艺术家一吹,也是委婉动人。 |
|
Though not the best,you are the only one I love!
|
|
|
虽然你不是最好的,但我只爱你! |
|
Though not without struggle, they gave her a rare family pedigree, a devout faith, and a strong sense of self-worth.
|
|
|
虽然不是一帆风顺,但他们的确给了赖斯一种少有的家庭品格、一种虔诚的信仰和强烈的自我价值观。 |
|
Though now commanding her own army, she spends much of her idle time experimenting with other materials.
|
|
|
现在虽然带领着队伍到处奔波,她仍然花大量空闲时间试验其它的材料。 |
|
Though old, he walks as fast as a young man.
|
|
|
虽然年老,他走起路来像年轻人一样快。 |
|
Though on one hand Greek idolatry violates the teaching of the Word of God, on the other, if properly understood, it reinforces the truth of the Scriptures.
|
|
|
尽管在一方面,希腊式的崇拜违背了上帝的教诲,但另一方面,如果我们能够正确理解,它其实是对圣经的深化和补充。 |
|
Though once only commonplace in legal situations, fingerprinting is being used more in commerce.
|
|
|
尽管以前指纹识别主要是用在司法领域,但现在它越来越多地用在商业中。 |
|
Though once quite large, the population of the bald eagle acro North America has drastically declined in the past forty years.
|
|
|
北美秃头鹰的数量一度很多,但在近四十年中全北美的秃头鹰数量急剧下降。 |
|
Though once quite large, the population of the bald eagle across North America has drastically declined in the past forty years.
|
|
|
北美秃头鹰的数量一度很多,但在近四十年中全北美的秃头鹰数量急剧下降。 |