|
Q: You would be a better manager if you were a hypocrite?
|
|
|
问:你是说如果你变得世故了你会成为个更好的教练? |
|
Q: You would go to Italy not Spain?
|
|
|
问:你会去西班牙或者意大利么? |
|
Q: You would walk out if told to pick a player?
|
|
|
问:如果选人权力被干涉,你会走么? |
|
Q: You've’ been doing some promotional work for Michelin, what's the mood amongst the fans here?
|
|
|
问:你在为米其林做一些推广工作,在车迷们之间有着什么样的心情? |
|
Q: Your forthcoming switch to McLaren caused some big waves in the paddock. What was so tempting about the move?
|
|
|
问:你即将转会迈凯轮引起了维修区中的一些大骚动。关于转会,什么是最具吸引力的? |
|
Q: Your successive wins at Imola and the Nurburgring came in large part through better strategy.
|
|
|
问:你在伊莫拉和纽博格林的连胜很大程度上归因于更好的比赛策略。 |
|
Q: Your team mate Jarno Trulli has just signed a new deal with Toyota. What is your position?
|
|
|
问:你的队友雅诺-特鲁利刚刚和丰田车队签订了新的合约。你的职位是什么? |
|
Q: Your teammate scored a podium in Australia; what sort of effect has that had on the team?
|
|
|
问:你的队友在澳大利亚站上了领奖台。这对车队产生了什么影响? |
|
Q: what are your hobbies?
|
|
|
你的兴趣是什麽? |
|
Q: what is time-sharing?
|
|
|
什么是分时度假? |
|
Q: {Hehheh, actually, I love this song too.) So, you love Jay for 4 years, right?
|
|
|
问:(嘿嘿,其实我也很喜欢那首歌)那么你喜欢杰伦有4年了? |