|
A: These people are getting so ridiculous. They practically filled up my mail box with junk mail.
|
|
|
这些人真是变得太离谱了!他们简直把我的信箱都用垃圾信件灌满了! |
|
A: They are different in notion.
|
|
|
这是观念上的不同。 |
|
A: They are practical. Maybe you ‘d better turn to Mr. Hart.
|
|
|
他们比较实际,或许你可以求助于哈特先生。 |
|
A: They are printed in the Command Prompt window.
|
|
|
他们都是印在命令提示符窗口. |
|
A: They are: Mr. Jones, general manager of Fuqiang Co.; Mr. Sam, president of Bestway Co.; and Ms. Griffin from Pilot Corp.
|
|
|
他们有:福强公司的总经理琼斯先生,百事威公司的总裁萨姆先生,以及派洛特公司的格里芬女士。 |
|
A: They both useless in Europe.
|
|
|
它们在欧洲都没用。 |
|
A: They didn't teach the facts of lifeat my school.
|
|
|
不过我们学校有“生命的秘密”这门课。 |
|
A: They hijacked a boat in Southern Philippines.
|
|
|
他们在菲律宾南部劫持了一艘船。 |
|
A: They leveled off the road so efficiently after the landslide.
|
|
|
山崩后他们很有效率地把路面整平了。 |
|
A: They make faces all day.
|
|
|
他们整天制造钟面。 |
|
A: They make used car salesmen look good.
|
|
|
答:让二手车推销员相形之下像是好人。 |