|
It's just that somewhere along the tortuous path of invention, putting the blinds online seemed the most feasible and elegant way to solve my problem.
|
|
|
只不过,当我在这条发明之路上龟速前行时,我才发现,若要解决问题,把百叶窗连上线,似乎是最可行也最漂亮的方法。 |
|
It's just that, at the moment of creation, you cannot manipulate in what language would the Muse fall upon you.
|
|
|
只是在创作的时候,有时你很难限定在你脑海中浮现的灵感,是以什麽样的语言呈现。 |
|
It's just the fire department coming to see one of its finest members one more time.
|
|
|
这只是消防部门再次来看望他们最好的消防员? |
|
It's just the germ of an idea, but something may come out of it.
|
|
|
这只是个初步的想法,但是也许能有所成就。 |
|
It's just the time for a visit to the two hot spring parks.
|
|
|
现在去那两个温泉公园玩是最适宜了。 |
|
It's just to do with sense of humour.
|
|
|
不过幽默的是,我们有点类似。 |
|
It's just too bad.
|
|
|
真是太不幸了。 |
|
It's kind of a knife which also can be used as a screwdriver.
|
|
|
它是某种也可以当作螺丝刀使用的刀子。 |
|
It's kind of late. Why don't we talk about it tomorrow?
|
|
|
有点晚了。我们何不明天再谈呢? |
|
It's kind of like a road rally, where a driver and a navigator collaborate to get over a given course in the best time.
|
|
|
这很像公路汽车拉力赛,驾驶员和领航员在最短的时间内合作克服遇到的问题。 |
|
It's kinda like being around dogs, you gotta show no fear.
|
|
|
这就有点象对付狗,你必须不要表现出害怕。 |