|
However, the robot will rely on its human operator, remotely studying footage from its cameras, for the order to open fire.
|
|
|
然而,这种机器人战士要依赖它的操纵者,它们身上的摄像装置可将周围图像传输给远端的操纵者,操纵者则根据看到的图片下令射击。 |
|
However, the root cause of inflation is that demand continues to outpace supply.
|
|
|
然而,通胀的根本原因,供不应求,没有改变。 |
|
However, the sale period is limited to six months, and the provisions specified in the first paragraph of Article 17 apply hereto.
|
|
|
但期间以六个月为限,并准用第十七条第一项之规定。 |
|
However, the same program may allow an operator to over-ride the stop and reactivate the mixer even at a temperature which exceeds the program limit.
|
|
|
但是,同样的程序可能允许操作员越过停止,在超过程序限制的温度下,强行重新启动搅拌过程。 |
|
However, the script is changing beloved.
|
|
|
但是,剧本正在改变,至爱的人类。 |
|
However, the selection of number of components in the mixture for a sample data set is still a rather difficult task.
|
|
|
然而,如何仅仅针对一组来自于某个有限混合体模型的数据选择出分量或聚类的个数则依然是一个非常困难的问题。 |
|
However, the sensational style of this work has been elated by the writer's sunny mind, awaken awareness and philosopher's eyesight.
|
|
|
而充盈其间的阳光心态、觉醒意识和“哲人目光”使得作品的情感格调得以升华。 |
|
However, the shopkeeper can't depend excessively on the discount and must make considerations from all sides because a wrong discount may lead to negative effects and attract some consumers unfavorable to the company finance, who are excessively sensitive
|
|
|
但是开店业者并不能过度依赖折价优惠;必须从各层面考虑,因为错误的折价优惠可能会带来负面影响,反而会吸引到一些不利于公司财务的消费者,而这群人对于价格极于敏感、促销活动一结束就会消失得无影无踪。 |
|
However, the shortage of the controlling money has become the bottle-neck for the controlling of the lake.
|
|
|
然而治理资金的短缺已成为制约城市湖泊治理的一大瓶颈。 |
|
However, the simulation results of the superlattice with 4% lattice mismatch show that the thermal conductivity increases monotonically with the period length.
|
|
|
而对于具有4%晶格失配的超晶格模拟结果却表明,超晶格导热系数随周期长度的增大而单调上升。 |
|
However, the skin's natural rejuvenating processes begin to slow down as time passes by.
|
|
|
但是,随着年龄的增长,肌肤自然更新的周期便会开始减缓。 |