|
Man: I now know who I loved most. She's my current girl friend!
|
|
|
男人:我现在真的知道我爱的是谁了,她就是我现在的女友。 |
|
Man: I'm a little 3) overwhelmed. Any advice?
|
|
|
男:我有点不知所措,有什麽建议吗? |
|
Man: In that case, I recommend The Husband by Dean Koontz.
|
|
|
男:这样的话,我向你推荐狄恩?库恩兹的《丈夫》。 |
|
Man: Is this a lawyer office?
|
|
|
男人:这不是律师事务所吗? |
|
Man: It was a bullet, wasn't it?
|
|
|
等车的男子:那是颗子弹,对吗? |
|
Man: Line 5 will take you there in a jiffy. You may catch Line 5 on the other side of the street.
|
|
|
男人:坐5路车可以很快带你到那儿。你可以在街对面搭乘5路车。 |
|
Man: Love is just a myth.
|
|
|
男:爱只是一则传说。 |
|
Man: Mutual fund! I like investments that protect my money!
|
|
|
男:共同基金好了!我喜欢能保本的投资! |
|
Man: My 1)advisor gave me this packet of info on mutual funds.
|
|
|
男:我的顾问给我这一堆共同基金的资讯。 |
|
Man: No, she's my granddaughter.
|
|
|
男士:不,她是我的孙女。 |
|
Man: Not too far, turn right at the traffic light.
|
|
|
不太远,在红路灯向右拐。 |