|
Yet Lenovo has been struggling to expand elsewhere.
|
|
|
然而,联想进军其他市场却十分困难。 |
|
Yet Lilliputian windmills, water mills, solar panels and biomass furnaces could have a big collective impact.
|
|
|
然而,小人国居民的风车、水轮机、太阳能电池板与生物材料燃炉都能为社区带来共同的好处。 |
|
Yet Los Angeles receives only grudging recognition as a creative center.
|
|
|
但是公众却勉强地接受洛杉矶是一个创意中心的事实。 |
|
Yet Michael the archangel, when contending with the devil he disputed about the body of Moses, durst not bring against him a railing accusation, but said, The Lord rebuke thee.
|
|
|
9天使长米迦勒,为摩西的尸首与魔鬼争辩的时候,尚且不敢用毁谤的话罪责他,只说,主责备你吧。 |
|
Yet Mr Bashir's oppressive government is not popular outside Khartoum.
|
|
|
然而在喀土穆之外,暴虐的巴希尔政府不受欢迎。 |
|
Yet Mr Gomaa himself is no stranger to controversy.
|
|
|
然而,戈玛自己对论战也并不陌生。 |
|
Yet Mr Roodhouse is at least logical.
|
|
|
不过,鲁德豪斯的观点至少还合乎逻辑。 |
|
Yet Mr Sarkozy brings fresh ideas.
|
|
|
然而,萨尔科齐还是带来了新观念。 |
|
Yet Mr Yeltsin's great rival, Mikhail Gorbachev, reflected the mood of most Russians when he alluded to the dead man's “serious mistakes”.
|
|
|
不过,叶利钦的“冤家对头”戈尔巴乔夫却暗指这个死去的人曾犯下“严重的错误”,这表达了大多数俄罗斯人的心情。 |
|
Yet Mr Zapatero has now delivered a new statute for Catalonia that uses the word “nation” but stops short of self-determination, let alone independence.
|
|
|
然而萨帕特罗如今为加泰罗尼亚制定了一份新法律,该法律使用了“民族”的字眼,但没有给予“民族自决”权,更没有触及独立。 |
|
Yet Mr Zapatero quickly began to discuss a new deal with Catalonia.
|
|
|
然而萨帕特罗上任后,他迅速与加泰罗尼亚地区协商了一份新的协议。 |