|
I was so nervous that I was always walking around the telly because it was so difficult, you can't help anyone.
|
|
|
我总是很紧张所以一直在电视前面转来转去,因为比赛困难的时候你不却能帮助任何人。 |
|
I was so overwhelmed that I gritted my teeth.
|
|
|
我不胜困窘,咬紧牙关。 |
|
I was so sleepy, I thought it was my alarm clock.
|
|
|
那个时候我很困,所以以为是闹钟在响。 |
|
I was so surprised myself that my mind momentarily refused to accept its own wild conjecture as a reality.
|
|
|
我自己太吃惊了,我的大脑一时间难以接受对这种真相的胡乱猜测。 |
|
I was so terrified my legs were wobbling.
|
|
|
我吓得腿直打颤. |
|
I was so tightly wedged between two fat women that it was difficult for me to get up and leave the bus.
|
|
|
我被两个肥胖的女人紧紧地挤在中间,以致于要站起来下公共汽车都很难。 |
|
I was so tired after all that gardening that I was out for the count for ten whole hours last night.
|
|
|
把花园里所有的活干完后,我实在太累了,昨晚沉睡了足足有10个小时。 |
|
I was so touched by the tenderness in this scene that the tears flowed.
|
|
|
我被这一幕感动了,眼泪随之泛滥。 |
|
I was so uncomfortable, I imagined what my response would be if some kind of old mountain geezer came ambling by.
|
|
|
我忐忑不安,想象如果碰到的是山上的野人会有什么反应。 |
|
I was so unlucky that I sliped on the banana peel.
|
|
|
我真倒霉,踩在香蕉皮上滑倒了。 |
|
I was so unlucky that tripped over the banana peel.
|
|
|
我真倒霉,踩在香蕉皮上滑倒了。 |