|
The view was terrific.
|
|
|
景色美极了。 |
|
The view was that, if multitasking was vital, women would have the edge.
|
|
|
人们曾经认为,如果多任务处理至关重要,那么女性将拥有优势。 |
|
The viewer is on a perpetual guided tour: 30 minutes at the museum, 30 at the cathedral, 30 for a drink, then back on the bus to the next attraction -- except on television, typically, the spans allotted are on the order of minutes or seconds, and the cho
|
|
|
观众无尽无休地跟着导游游览:博物馆看30分钟,大教堂看30分钟,喝饮料30分钟,然后上车到下一个参观点,只是电视的特点是时间分配以分妙计,而所选择的欣赏内容多为车祸和人们的互相残杀。 |
|
The viewer is on a perpetual guided tour: 30 minutes at the museum, 30 at the cathedral, 30 for a drink, then back on the bus to the next attraction —-except on television., typically, the spans allotted arc on the order of minutes or seconds, and the cho
|
|
|
观众无休无止地跟着导游游览:参观博物馆30分钟,看大教堂30分钟,喝饮料30分钟,然后上车去下一个参观点,只是电视的特点是时间分配以分秒计算,而所选择的内容却多为车祸和人们的互相残杀。 |
|
The viewing frustum has an origin (0,0) at the center of the screen, while screen coordinates have an origin at the upper left of the screen.
|
|
|
视图锥截体的原点(0,0)在屏幕中心,而屏幕坐标的则在屏幕的左上角。 |
|
The viewpoint of photon diffraction can help us understand the nature of light diffraction and the evanescent waves is necessary for the uncertainty principle.
|
|
|
光子衍射的观点可以帮助了解光的衍射本质,衰减波是不确定性原理的要求。 |
|
The viewpoint that fire probability should be evaluated with deferent model according to deferent range of fire unit was given, and how the factors including shift of fire unit, missile (ammunition) reserve or the state of a group command post work on the
|
|
|
提出了目标可射击概率应依据火力单位射程选用不同模型评估的观点,探讨了火力单位转移、导弹(弹药)储备和群指挥所状态等因素对群抗击效率的影响及其评估模型。 |
|
The viewpoint that literature is vogue in nature and the attitude to advocate vogue literature are misleading in literature creation, which indicates the literary circle is shortsighted, superficial and flippancy.
|
|
|
“文学是天然时尚的”提法以及对“时尚文学”的提倡是对文学创作的极大误导,它恰恰反映了目前文学界的短视、浅薄和浮躁的心态。 |
|
The viewpoints have some instructed for acknowledging and eliminating hump.
|
|
|
同时又提出为了消除驼峰,在设计和改进过程中应注意的几个重要问题。 |
|
The views between us are discordant.
|
|
|
我们之间的观点不一致。 |
|
The views of party leaders coalesced to form a coherent policy.
|
|
|
党的领导人的各种观点已统一为一致的政策. |