|
They didn't so much take us by surprise but we maybe underestimated them a little bit.
|
|
|
他们并没有带给我们太多的惊奇,不过我们也许真的有点低估了他们。” |
|
They didn't sting, but they wouldn't go away, either.
|
|
|
它们并不咬他,但是它们也不飞走。 |
|
They didn't talk until / till the interpreter came.
|
|
|
直到译员到,他们才开始交谈。 |
|
They didn't think of it on their own; someone put them up to it.
|
|
|
这不是他们自己的主意,有人鼓动他们这么做。 |
|
They didn't want anyone to know about their romance.
|
|
|
他们不想让任何人知道他们的恋情。 |
|
They didn\'t let the guests smoke in the lobby.
|
|
|
他们不允许客人们在大厅吸烟。 |
|
They didn’t reply to our question.
|
|
|
他们没有回答我们的问题. |
|
They didn’t stop wording till supper time.
|
|
|
他们一直到晚餐时间才停止工作。 |
|
They didn't believe at first.
|
|
|
他们都目瞪口呆地看着我。 |
|
They die in an instant, in the middle of the night; the people are shaken and they pass away; the mighty are removed without human hand.
|
|
|
20在转眼之间、半夜之中、他们就死亡.百姓被震动而去世、有权力的被夺去非借人手。 |
|
They die in their youth, among male prostitutes of the shrines.
|
|
|
14必在青年时死亡,与污秽人一样丧命。 |