|
The van hurtled round the corner.
|
|
|
客货车疾驶转过街角. |
|
The van slipped (a few feet) down the embankment.
|
|
|
那客货车沿堤坝向下滑动了(几英尺). |
|
The van, under such circumstances as annul inspection and maintenance, will be substituted by other vans with in good conditions.
|
|
|
如果乙方提供的车辆需要年检、维修保养或者出现司机方面的原因而导致不能为甲方提供服务时;乙方会及时提供其他车辆予以补偿。 |
|
The vanishing pool edge will give the impression of swimming in a vast lagoon full of small tropical islands to discover.
|
|
|
逐渐消失的泳池边界充满热带小岛的奥秘去探索,将留给人们在宽大游泳池里游泳的颇为深刻的印象。 |
|
The vanity of others runs counter to our taste only when it runs counter to our vanity. --- Friedrich Nietzsche, Beyond Good and Evil.
|
|
|
他人的虚荣只有和我们的虚荣冲突时,才让我们不以为然。补充上述第二则。 |
|
The vapor pressure above the mercury column and the specific weight of the mercury change .
|
|
|
48为什麽气压计的压力读数,与温度有关? |
|
The vapor pressure changes with the temperature, the pressure, and kind of liquid.
|
|
|
蒸汽压随着温度、压力和液体种类而变化。 |
|
The vapor pressure of water increases as the temperature is raised .
|
|
|
温度升高,水的蒸汽压也升高。 |
|
The vaporize, condense, overflow and guide plate inner are made in stainless steel.
|
|
|
蒸发锅、冷凝管、溢流坝和内部导流板都用不锈钢制成。 |
|
The vaporized cooling air conditioner generally cools down by 5℃-12℃ in the south of the Yangtze River and by 5℃-16℃ in hot and dry areas quickly.
|
|
|
在长江以南地区,蒸发式冷却型空调一般降温能达到5℃-12℃效果,炎热干燥地区降温效果可达5℃-16℃,并且降温快. |
|
The vapour made his eyes prick.
|
|
|
水气熏得他眼睛发痛. |