|
Soaring into the sky at a record height of over 415 meters, the Twin Towers project started to break ground in the year 1966.
|
|
|
创记录地以415米的高度耸入云霄的“双子塔”工程于1966年开始破土动工。 |
|
Soaring property prices are widening social divisions in what is already one of the most unequal societies on earth.
|
|
|
高企的房价进一步拉大了中国社会的贫富差距,而此前中国已被认为是世界上最欠平等的国家之一。 |
|
Sob! I didn't mean to kill it. I'm sorry birdie.
|
|
|
呜呜,我无意要杀死你。对不起,小鸟。 |
|
Sob, I lost.
|
|
|
呜呜,我又输了。 |
|
Sobeautiful was she in both countenance and spirit that people traveledfrom all over the world to admire her.
|
|
|
她的容貌和心灵都美好至极,所以人们从世界各地慕名前来欣赏和赞美她。 |
|
Sobeforeyou save the rain forest from the sites of your parentsgeneration,try delousing the closet in your own room.
|
|
|
所以,如果你想消灭你父母那一辈中的寄生虫来拯救雨林的话,还是先去清除你房间衣柜里的虫子吧。 |
|
Sobi mask no longer sold at goblin merchant.
|
|
|
索比面具不能再在地精商店购买了。 |
|
Sobriety returned later that night, when many love-drunk new owners found that the activation systems of AT&T, the telecoms giant that provides wireless service for the iPhone in America, were overwhelmed.
|
|
|
那天晚上人们清醒了,很多爱昏头的新手机的拥有者发现AT&T的激活系统瘫痪了,这个电信业巨头为苹果电脑在美国提供无线服务。 |
|
Sobs shook her slender frame.
|
|
|
她抽泣著,苗条的身体都在颤动。 |
|
Soc. And he ought to fear the censure and welcome the praise of that one only, and not of the many?
|
|
|
那他应该去担忧那一个的责难和欢迎他表扬,还是应该去担忧和欢迎众人的意见? |
|
Soc. And what will the evil be, whither tending and what affcting, in the disobedient person?
|
|
|
那么这个邪恶会是什么呢,这个不听取意见的人会受到什么样的影响? |