|
I no longer see John regularly, but every so often he drops in at my office.
|
|
|
我不再经常看见约翰了,但他偶尔还到我办公室来。 |
|
I no longer use Saran wrap in the microwave because it causes cancer.
|
|
|
我用微波炉时己不再用保鲜纸﹐因为它能致癌。 |
|
I no longer use cancer-causing deodorants even though I smell like a water buffalo on a hot day.
|
|
|
虽然我在大热天体臭如水牛﹐但我都不敢再用那些会导癌的止汗剂。 |
|
I no longer wash my hair every day and I no longer feel self-conscious if I'm not done up to the nines.
|
|
|
我不再每天洗头,即使不打扮得光鲜无比也不会觉得有什么不妥。 |
|
I no longer worry about my soul because I have 363,214 angels looking out for me, and St. Theresa's novena has granted my every wish.
|
|
|
我无需再忧累我的灵魂﹐因为有363,214位天使在看守著它﹐加上在圣特蕾莎九日祷告中己把我每个愿望批准了。 |
|
I no thing dun come three palace, so i come to find you.
|
|
|
我无事不登三宝殿,所以便来找你。 |
|
I nobbled him at the party and told him about the book I was writing.
|
|
|
我在派对上引起他的注目,且告诉他关于我写的那本书。 |
|
I nodded and blew him a kiss.
|
|
|
我点着头并给他吹去了一个飞吻。 |
|
I nodded to him in greeting.
|
|
|
我向他点头打招呼。 |
|
I nominate her to present us at the meeting.
|
|
|
我推荐她代表我们出席会议。 |
|
I normally do all my shopping on Saturdays.
|
|
|
我一般都是在星期六做所有的采购。 |