|
This intervention in another nation's affairs has set a precedent which we hope other countries will not follow.
|
|
|
对别国事物的这种干涉开了一个先例,我们希望其他国家不要模仿。 |
|
This intervention in another nations affairs has set a precedent which we hope other countries will not follow.
|
|
|
对别国事务的这种干涉是开了一个我们希望其他国家切忌仿效的先例。 |
|
This interview will provide the opportunity to tell the employee that the work is not up to standard and that improvement is expected.
|
|
|
这绩效面谈提供告诉此员工那里工作未达标准的机会,并期望改善。 |
|
This intravenous pyelogram (IVP) of a normal urinary tract on the left demonstrates contrast filling the pelvis, ureter, and bladder.
|
|
|
静脉肾盂造影显示正常泌尿道,可见肾盂、输尿管和膀胱。 |
|
This intriguing picture was taken outside the Hung Hom train terminus. Click to see a larger version.
|
|
|
照片摄于红磡火车总站外。按一下可观看大图。 |
|
This introduction describes why Chinese Journal of Psychology publishes this special issue on Chinese character/word processing.
|
|
|
摘要本序言叙述为什麽中华心理学刊出版「汉字词处理」本特刊。 |
|
This introductory Physics course features lecture notes, assignments, and some special problem sets with titles such as “Ant-Chase,” “The Long Voyage Home,” and “The Simplest Shock Wave.
|
|
|
这门物理学导论课程包括了课堂讲稿,作业,以及一些名为‘追蚂蚁’,‘归乡之长途’和‘最简单冲击波’等的特殊问题集。 |
|
This intuitive knowledge, which is the great Deliverer, is omnipresent and omniscient and includes the past, the present and the future in the Eternal Now.
|
|
|
此明觉意识是伟大的权威,他遍及一切和全知于过去,现在和将来以至永恒。 |
|
This invalidation shall not have retroactive effect, unless otherwise provided for in the laws of the Region.
|
|
|
该法律的失效,除香港特别行政区的法律另有规定外,无溯及力。 |
|
This invariably wins them the love and respect of others.
|
|
|
这种行为常常为他们赢得别人的爱戴和尊敬。 |
|
This invention cannot be used practically.
|
|
|
这项发明实际上无法使用。 |