|
I had no intention of buying one, but I could not conceal the fact that I was impressed by the size of the diamonds.
|
|
|
我根本不想买,但我不能掩饰这样一个事实:其钻石之大给我留下了深刻的印象。 |
|
I had no intention of voting him, but I could not conceal the fact that I was impressed by his fluency English.
|
|
|
我根本不想投他这一票,但我不能掩饰这样的事实,他的英语给我留下了一个深刻的印象。 |
|
I had no intention to play gooseberry, and declined to go with them.
|
|
|
我不想做电灯泡(扮演采醋栗的角色),婉拒和他们同行。 |
|
I had no option but to do so.
|
|
|
我没有选择才这样做。 |
|
I had no reply to my letter.
|
|
|
我没收到回信。 |
|
I had no rest for my spirit, not finding Titus my brother; but taking my leave of them, I went on to Macedonia.
|
|
|
林后2:13那时因为没有遇见兄弟提多、我心里不安、便辞别那里的人往马其顿去了。 |
|
I had no rest in my spirit, because I found not Titus my brother: but taking my leave of them, I went from thence into Macedonia.
|
|
|
13那时因为没有遇见兄弟提多,我心里不安,便辞别那里的人往马其顿去了。 |
|
I had no rest in my spirit, for I did not find Titus my brother; but taking leave of them, I went forth into Macedonia.
|
|
|
13那时没有找到我的弟兄提多,我灵里不安,便辞别那里的人,往马其顿去了。 |
|
I had no shoes except flat-heeled school shoes, and tennis shoes.
|
|
|
我也没什么鞋,只有学校发的平跟鞋,还有球鞋。 |
|
I had no sooner come home than it began to snow.
|
|
|
我刚一到家天就开始下起雪来了。 |
|
I had no sooner entered the hall than the ceremony began.
|
|
|
我刚进入礼堂仪式就开始了。 |