|
At times you'll feel very ungrounded.
|
|
|
您时常会感觉非常不踏实。 |
|
At times, Democrats compete with each other to see which candidate has opposed the war the longest.
|
|
|
有时,民主党人士还会互相较劲,看哪位竞选人反对战争时间最长。 |
|
At times, a polarization can occur.
|
|
|
有时,会发生极化现象。 |
|
At times, both hands are figuratively tied behind my back.
|
|
|
我时常会觉得双手被束缚在背后。 |
|
At times, elimination of these factors completely resolves the problem.
|
|
|
有时候,这些恶习改掉了,问题也就解决了。 |
|
At times, everything seemed lost.
|
|
|
有时候,一切似乎都行不通。 |
|
At times, the breathless rush of development can be disorienting, not to say destructive.
|
|
|
有时候,这样喘不过气来的急速发展虽说不上会带来破坏,但也可能会迷失方向。 |
|
At times, the smell from the gutter can be rank.
|
|
|
从下水沟时常冒出刺鼻的气味。 |
|
At times, they even played moderately well, though again their finishing was lamentable.
|
|
|
这段时间内,球队踢得很放松,很快扳平了比分,尽管比赛的结果让人失望。 |
|
At times, water pollutants or excess ultraviolet radiation may act alone to cause specific problems, such as disfigured bodies and eye or skin abnormalities.
|
|
|
有时,水污染物质或过量的紫外线可能各自造成特定的问题,如身体变形与眼睛或皮肤的病变。 |
|
At times, when we hear a word from God, we tend to use our own intellect to decipher what He wants, when actually what God wants is just a simple obedience and faith in Him.
|
|
|
很多时候,我们听到神的话,总是尝试用我们自己的聪明去解释神要的是什么,其实神所需要的只是简单的信而顺服。 |