|
Veterinarians say such a foal is rare, but not unknown. British zoos have reported the birth of several zeedonks- offspring of a zebra and a donkey - over the years.
|
|
|
兽医们表示这样的杂交斑马驹虽说不是没有过,还还是很少见。英国动物园前些年曾有过斑驴,即斑马和驴的杂交斑马驹的报道。 |
|
Veterinary strength anti-itch spray.Non-sting formula provides fast rellef of pain and itching associated with hot spots and related moist eczemas ,fieabile demnatitis ,minor wounds and abrasions.Safe for puppies and kittens 6 weeks and older.
|
|
|
兽医推荐,临床试验,有痲醉及杀菌功效,绝对不刺激皮肤,能迅速舒缓痛楚、痕癢、红疹,同时亦有助康复及防止咬症及抓伤伤口,适用于六星期或以上之犬猫。 |
|
Veterinary surgeons and other qualified persons should be authorised to humanely destroy any animal which is so injured, diseased or distressed that its existence involves its continued suffering.
|
|
|
任何动物的创伤、疾病或紧迫,若严重到必须持续遭受痛苦时,兽医或其他合格人士应被授权,得以人道方式让动物死亡。 |
|
Veterinary surgeons and other qualified persons should be authorised to humanely destroy companion animals that are abandoned and cannot be re-homed or provided with adequate care to ensure their welfare.
|
|
|
对于被弃养的同伴动物,若无法被适当安置认养,或提供足够的照护以维持其福利,兽医或其他合格人士应被授权,得以人道方式让动物死亡。 |
|
Vetry's drive for excellence, innovation and leadership development was instrumental in the hotel's Dining Room winning the prestigious Exxon/Mobil Five Star and AAA Five Diamond awards.
|
|
|
他对卓越、创新和领导能力的孜孜追求对酒店餐厅的发展十分有利,该餐厅获得声望极高的埃克森-美孚五星奖和AAA五星钻石奖。 |
|
Vi: Well, maybe when I come back, the two of us ought spend some time together on our own. What do you think? Bye. (to Jonah ) Bye. Jonah.
|
|
|
维:嗯,我回来时,我们俩也许应该独自在一起呆一阵。你认为如何?再见,(对乔那)再见,乔那。 |
|
Vi: (to Jonah) Can I bring something back for you?
|
|
|
维:(对乔那)我能给你带回什么吗? |
|
ViLi is an ideal place for someone who likes to make a career teaching English, and grow with the institute.
|
|
|
如果你有意从事英语教育事业,威特尔外语是你最佳的选择,我们期待和你一起成长! |
|
Via Tolo Highway towards Fan Ling, turn left before Hong Lok Yuen; turn to Lam Kam Road on roundabout. Wishing Tree is on your right.
|
|
|
大埔吐露港公路直入,往粉岭方向见康乐园路牌左转,到达迴旋处,转入林锦公路,许愿树就位于右边路旁。 |
|
Via democratic election, the second session presidium of Shanghai FASCO Communist Youth League came into birth.
|
|
|
大会通过民主选举,产生了共青团上海外航服务公司第二届委员会。 |
|
Via emails, mailing lists, chat groups, personal web journals-all nonstandard news sources-we received valuable context that the major American media couldn't, or wouldn't, provide.
|
|
|
从电子邮件、邮件组、聊天群、个人网络日志这些非正式的新闻来源中,我们看到了许多珍贵的背景资料,而这些是美国的主要媒体不能也不会报道的。 |